Glosario

Términos mínimos para leer TerraNava e HydroRisk correctamente

Este glosario no sustituye una ficha metodológica. Sirve para alinear lenguaje entre equipos técnicos, instituciones y usuarios no especializados que necesitan entender el alcance de una salida.

Regla básica

Mismo término, mismo alcance

Cuando TerraNava usa una palabra técnica, debe sostener el mismo significado en la home, el manual, la metodología y HydroRisk.

TérminoSignificado operativoNota
CuencaUnidad territorial de drenaje que concentra escorrentía hacia una salida común.Puede leerse a distintas escalas jerárquicas.
SubcuencaUnidad interna dentro de una cuenca mayor.Útil para análisis más focalizados.
AmenazaProbabilidad o propensión relativa de ocurrencia de una condición hidrológica adversa.No equivale automáticamente a daño observado.
ExposiciónPoblación, activos o territorio potencialmente afectados.No implica por sí sola vulnerabilidad ni impacto final.
PrioridadIndicador compuesto usado para ordenar revisión o atención institucional.Es una herramienta de cribado, no una decisión automática.
Dato observadoMedición publicada por una red o estación declarada.Debe mantener fuente, periodo y variable visibles.
Referencia climáticaPerfil o serie de contexto usado cuando no hay observación integrada suficiente.No equivale a serie oficial local.
Estado neutroPresentación prudente cuando una cobertura o dataset no permite afirmar más.Evita falsos errores y evita inventar datos.
Nivel de servicioCategoría interna para distinguir contexto cartográfico, screening técnico y apoyo defendible.Debe acompañar la interpretación de la salida.
TrazabilidadCapacidad de rastrear una salida a sus fuentes, criterios y transformaciones.Es condición básica de uso institucional.
Derivado TerraNavaIndicador o capa producida por TerraNava a partir de fuentes base.No debe presentarse como dato oficial original.
Reporte técnicoDocumento preliminar de apoyo que organiza lectura, fuentes y límites.No es dictamen oficial ni peritaje.